Auld Lang Syne

Auld Lang Syne(¿Ãµå ·© »çÀÎ) / Robert Burns
¿Ãµå·©»çÀÎ (Auld Lang Syne)Àº
½ºÄÚƲ·£µåÀÇ ½ÃÀÎ ·Î¹öÆ® ¹øÁî°¡ 1788³â¿¡ ÀÛ°îÇÑ°îÀÌ´Ù.
°î¸íÀº '±×¸®¿î ¿¾³¯'À̶ó´Â ¶æÀ̸ç,
Çѱ¹¿¡¼´Â '¼®º°'À̶ó´Â À̸§À¸·Î ¾Ë·ÁÁ³´Ù.
ÀÌ ³ë·¡´Â Àü¼¼°èÀûÀ¸·Î À̺°ÇÒ ¶§ ºÒ¸®°í ÀÖÀ¸³ª
³»¿ëÀº ´Ù½Ã ¸¸³µÀ» ¶§ÀÇ ±â»ÝÀ» ³ë·¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
"¾î¸± ¶§ ÇÔ²² ÀÚ¶õ Ä£±¸¸¦ Àؾ ¾È µÅ.
¾î¸°½ÃÀý¿¡´Â ÇÔ²² µ¥ÀÌÁö¸¦ ²ª°í ½Ã³Á¹°¿¡¼ ³î¾ÒÁö.
±×ÈÄ ¿À·£ µ¿¾È Çì¾îÁ® ÀÖ´Ù ´Ù½Ã ¸¸³µ³×.
"ÀÚ¾Æ, ÇÑ ÀÜ Çϼ¼."
ÇÏ¸é¼ ´Ù½Ã ¸¸ ³¯ ¼ö ÀÖ°Ô µÇ±â¸¦ ºô¸ç Çì¾îÁú ¶§ ºÎ¸£°í ÀÖ´Ù.
Auld Lang Syne(¿Ãµå ·© »çÀÎ)
Should auld acquaintance be forgot
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
and auld lang syne?
¿À·£ Ä£±¸°¡ ÀØÇôÁ®
±â¾ïÁ¶Â÷ ³ªÁö ¾Ê°Ô µÇ´Â °ÍÀΰ¡?
¿À·£ Ä£±¸°¡ ÀØÇôÁö°í
±×¸®¿î ¿¾³¯µµ ÀØÇôÁ®¾ß¸¸ ÇÏ´Â °ÍÀΰ¡?
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet.
For auld lang syne!
±×¸®¿î ¿¾³¯À» À§ÇØ, »ç¶ûÇÏ´Â ÀÌ¿©
±×¸®¿î ¿¾³¯À» À§ÇØ
¿ì¸® ÀÌÁ¦ ¿ìÁ¤ÀÇ ¼úÀÜÀ» µéµµ·Ï Çϼ¼.
±×¸®¿î ¿¾³¯À» À§ÇØ!
We twa hae paidl'd in the burn
frae morning sun till dine.
But seas between us braid hae roar'd
Sin' auld lang syne.
¿ì¸® µÑÀº ½Ã³Á¹°¿¡¼ ³ë¸¦ Àú¾úÁö.
¾Æħ ÇØ°¡ ¶°¼ºÎÅÍ Àú³á ½Ä»ç¶§±îÁö
ÇÏÁö¸¸ ¿ì¸®¸¦ °¥¶ó³õÀº ³ÐÀº ¹Ù´Ù´Â
Å«¼Ò¸®·Î ¿ì¸£··°Å·È³×.
±×¸®¿î ±× ¿¾½ÃÀýºÎÅÍ
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet.
For auld lang syne!
±×¸®¿î ¿¾³¯À» À§ÇØ, »ç¶ûÇÏ´Â ÀÌ¿©
±×¸®¿î ¿¾³¯À» À§ÇØ
¿ì¸® ÀÌÁ¦ ¿ìÁ¤ÀÇ ¼úÀÜÀ» µéµµ·Ï Çϼ¼.
±×¸®¿î ¿¾³¯À» À§ÇØ!
There's a hand, my trusty fiere,
and gie's a hand o' thine.
We'll take a right guid-willie waught
for auld lang syne!
¿©±â ¼ÕÀÌ ÀÖ³×, ³ªÀÇ Áø½ÇÇÑ Ä£±¸¿©.
±×¸®°í ³»°Ôµµ ÀÚ³×ÀÇ ¼ÕÀ» ³»¹Ð°Ô.
ÁøÁ¤ÇÑ ¿ìÁ¤À» ³ª´©´Â ¼ú ÇÑ ¸ð±ÝÀ» ¸¶½Ãµµ·Ï Çϼ¼.
±×¸®¿î ¿¾³¯À» À§ÇØ!
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet.
For auld lang syne!
±×¸®¿î ¿¾³¯À» À§ÇØ, »ç¶ûÇÏ´Â ÀÌ¿©
±×¸®¿î ¿¾³¯À» À§ÇØ
¿ì¸® ÀÌÁ¦ ¿ìÁ¤ÀÇ ¼úÀÜÀ» µéµµ·Ï Çϼ¼.
±×¸®¿î ¿¾³¯À» À§ÇØ!
I understand
I understand just how you feel
Your love for me, why not reveal?
It's over now, but it was grand
I understand. I understand
³ ´ç½ÅÀÌ ¾î¶»°Ô ´À³¢´ÂÁö ÀÌÇØÇØ¿ä..
³ª¿¡ ´ëÇÑ ´ç½ÅÀÇ »ç¶ûÀ» ¿Ö µå·¯³»Áö ¾ÊÀ¸¼¼¿ä?
ÁÁÀº ½Ã°£À̾úÁö¸¸ ÀÌÁ¨ ¸ðµÎ ³¡³°Å¿¡¿ä.
³ ÀÌÇØÇØ¿ä. ³ ÀÌÇØÇØ¿ä
If you ever change your mind,
Come back to me and you will find
Me waiting here at your command..
I understand. I understand.
¸¸¾à ´ç½Å ¸¶À½ÀÌ ¹Ù²î°Ô µÈ´Ù¸é, ³»°Ô µ¹¾Æ¿À¼¼¿ä.
´ç½ÅÀÇ ¶æ¿¡ ÀÇÇØ ÀÌ°÷¿¡¼
±â´Ù¸®°í ÀÖ´Â ³ª¸¦ ¹ß°ßÇÏ°Ô µÇ½Ç°Å¿¡¿ä.
³ ÀÌÇØÇØ¿ä. ³ ÀÌÇØÇØ¿ä..
I miss you so. Please believe me when I tell you..
I just can't stand to see you go, and you know
³ ´ç½ÅÀÌ ³Ê¹« ±×¸®¿ö¿ä.
³»°¡ ´ç½Å¿¡°Ô ¸»ÇÒ¶§ Á¦¹ß ³¯ ¹Ï¾îÁÖ¼¼¿ä.
³ ´ç½ÅÀÌ ¶°³ª´Â °É º¼¼ö ¾ø´Ü°É ´ç½Å ¾Ë°í °è½ÃÀݾƿä..
If you ever change your mind,
Come back to me and you will find
Me waiting here at your command..
I understand. I understand.
¸¸¾à ´ç½Å ¸¶À½ÀÌ ¹Ù²î°Ô µÈ´Ù¸é, ³»°Ô µ¹¾Æ¿À¼¼¿ä.
´ç½ÅÀÇ ¶æ¿¡ ÀÇÇØ ÀÌ°÷¿¡¼ ±â´Ù¸®°í ÀÖ´Â
³ª¸¦ ¹ß°ßÇÏ°Ô µÇ½Ç°Å¿¡¿ä.
³ ÀÌÇØÇØ¿ä. ³ ÀÌÇØÇØ¿ä..
I miss you so. Please believe me when I tell you..
I just can't stand to see you go, and you know
³ ´ç½ÅÀÌ ³Ê¹« ±×¸®¿ö¿ä.
³»°¡ ´ç½Å¿¡°Ô ¸»ÇÒ¶§Á¦¹ß ³¯ ¹Ï¾îÁÖ¼¼¿ä.
³ ´ç½ÅÀÌ ¶°³ª´Â °É º¼¼ö ¾ø´Ü°É´ç½Å ¾Ë°í °è½ÃÀݾƿä..
(Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days of auld lang syne?)
(¿¾ Ä£±¸µéÀÌ ÀØÇôÁú¼ö ÀÖÀ»±î¿ä?
¸¶À½¼Ó¿¡ »ý°¢³ªÁö ¾ÊÀ»±î¿ä?
¿¾ Ä£±¸µéÀÌ ÀØÇôÁú¼ö ÀÖÀ»±î¿ä?
Áö³ ±×¸®¿î ½ÃÀýÀÌ......)
I understand just how you feel..
Let bygones be bygones. But always remember
I love you.. I love you, I love you.
³ ´ç½ÅÀÌ ¾î¶»°Ô ´À³¢´ÂÁö ÀÌÇØÇØ¿ä.
Áö³ª°£ ÀÏÀº ÀÌ¹Ì Áö³ ÀÏÀΰſ¡¿ä.
ÇÏÁö¸¸ ³»°¡ ´ç½ÅÀ» »ç¶ûÇÑ´Ü°É Ç×»ó ±â¾ïÇØÁÖ¼¼¿ä.
³ ´ç½ÅÀ» »ç¶ûÇØ¿ä. ³ ´ç½ÅÀ» »ç¶ûÇØ¿ä.
(We'll sip a cup of wine, my dear, for Auld Lang Syne)
(¿ì¸® ÁÁ¾Ò´ø ±×¸®¿î Áö³ Ãß¾ïÀ» À§Çر״뿩......
¼úÀÜÀ» ÇÔ²² µé±â·Î ÇØ¿ä)

Ãß¾ïÀÇ ¸íÈ ¾Ö¼ö(äîáþ:Waterloo Bridge)
Auld Lang Syne!
Á¦1Â÷ ¼¼°è´ëÀüÀ» ¹è°æÀ¸·Î
¸í¹®°¡ÀÇ Ã»³â Àå±³¿Í ¹«¿ë¼öÀÇ ºñ±ØÀûÀÎ »ç¶û°ú À̺°À» ±×¸°
Èæ¹é¿µÈ "¾Ö¼ö"ÀÇ ostÀÔ´Ï´Ù
ºñºñ¾È¸®¿Í ·Î¹öÆ® Å×ÀÏ·¯°¡ ÁÖ¿¬À¸·Î ³ª¿Ô¾ú±¸¿ä
ºñºñ¾È¸®ÀÇ Ã»ÃÊÇÑ ¸ð½À°ú ·Î¹öÆ® Å×ÀÏ·¯ÀÇ ÁßÈÄÇÑ ³²¼º¹Ì´Â
ÀÌÈÄ ¸¸µé¾îÁø ½¢ÇÑ ºñ±ØÀû ·¯ºê½ºÅ丮ÀÇ
ÀüÇüÀûÀÎ Àι°»óÀÌ µÇ¾ú´ø °Í °°½À´Ï´Ù
ƯÈ÷ ºñºñ¾È¸®´Â ¸¶ÀÌ¶ó ¿ªÀ» ÅëÇÏ¿©
¼º³à(á¡Ò³)¿Í â³à(óÞÒ³) »çÀ̸¦ ¿À°¡¸ç
¹µ³²¼ºµéÀÇ °¨¼ºÀ» ÀÚ±ØÇß´ø ´ç´ë ÃÖ°íÀÇ ¿©¹è¿ì¿´½À´Ï´Ù.
¾ðÁ¦ºÎÅÍ ÀÌ °îÀÌ ¼Û³â ¹«·Æ¿¡ ºÒ·ÁÁö±â ½ÃÀÛ Çß´ÂÁö ¸ð¸£Áö¸¸
·ÎÀÌ(·Î¹öÆ®Å×ÀÏ·¯)°¡ ÀüÀïÅÍ·Î ³ª°¡±â Àü³¯¹ã
¸¶À̶ó(ºñºñ¾È¸®)¸¦ ²¿¿Á ²¸¾È°í ÃãÀ» Ã⶧ Èê·¯ ³ª¿À´ø
Auld Lang SyneÀº Áö±Ý±îÁöµµ ¾Æ·ÃÇÑ Ãß¾ï»ùÀ» ÀÚ±ØÇϸç
Çظ¶´Ù À̸¾¶§¸é ¿ì¸®µéÀÇ ±Ó°¡¸¦ ¸Éµ¹°í ÀÖ½À´Ï´Ù
|